Condiciones de uso / Términos y condiciones generales (TCG)

Versión: 1 de julio de 2025

1. Ámbito de aplicación

Estos Términos y Condiciones Generales (TCG) se aplican a todos los contratos celebrados entre Legier Beteiligungs mbH, en adelante "la Empresa", y sus socios contractuales, en adelante "el Cliente", en relación con la prestación de servicios relacionados con proyectos inmobiliarios. Esto incluye el uso de la plataforma Scandic Estate, disponible en www.ScandicEstate.de, por parte de socios licenciados que ofrecen propiedades y usuarios generales que buscan propiedades o realizan consultas. La plataforma forma parte de la red de marcas SCANDIC PAY, SCANDIC YACHTS, SCANDIC FLY, SCANDIC COIN, SCANDIC TRUST y SCANDIC TRADE.

Las condiciones divergentes del Cliente solo se aplicarán si la Empresa las ha reconocido expresamente por escrito. La incorporación de estos TCG al contrato se rige por el artículo 305 del Código Civil Alemán (BGB). Para los socios licenciados, estos TCG forman parte del contrato con la Empresa. Para los usuarios generales, regulan el uso de la plataforma. Al utilizar la plataforma, usted acepta estos TCG. Los TCG pueden consultarse, guardarse o imprimirse en cualquier momento en www.ScandicEstate.de, según lo dispuesto en el artículo 312i BGB para transacciones electrónicas.

2. Objeto del contrato

La Empresa presta servicios en las áreas de planificación, desarrollo, construcción y comercialización de proyectos inmobiliarios, particularmente propiedades residenciales y comerciales. El alcance exacto de los servicios se determina en el contrato correspondiente y en la descripción de construcción asociada.

La plataforma Scandic Estate permite a los socios licenciados ofrecer propiedades para la venta o el alquiler, y a los usuarios generales buscar propiedades, ver ofertas y contactar con socios licenciados. Scandic Estate no posee ni vende propiedades directamente, sino que funciona como una plataforma de intermediación. La plataforma ofrece funciones como búsqueda detallada de propiedades, mapas interactivos y perfiles de usuario.

3. Celebración del contrato

  1. Las ofertas de la Empresa no son vinculantes, salvo que se acuerde expresamente lo contrario.
  2. El contrato se formaliza únicamente con la confirmación por escrito de la oferta por parte de la Empresa o con la firma del contrato por ambas partes.
  3. El acuerdo de corretaje entre el Cliente y nosotros se formaliza ya sea mediante un acuerdo por escrito o mediante el uso de nuestros servicios de corretaje por parte del Cliente, basado en o con conocimiento de la reclamación de comisión derivada de una actividad de intermediación o referencia exitosa. A menos que las circunstancias o acuerdos divergentes indiquen lo contrario, el contrato tiene una duración de seis meses y se renueva automáticamente por un mes adicional, si ninguna de las partes contractuales termina el contrato con un preaviso de un mes antes de la finalización del plazo del contrato.

4. Condiciones de pago

  1. La remuneración de la Empresa se basa en el precio acordado en el contrato. Todos los precios son sin incluir el impuesto sobre el valor añadido legal.
  2. Los pagos deben realizarse dentro de los 14 días posteriores a la facturación sin deducciones.
  3. En caso de demora en el pago, la Empresa tiene derecho a reclamar intereses de demora a una tasa del 3% por encima de la tasa de interés base.

5. Prestación de servicios y modificaciones

  1. La Empresa presta sus servicios de acuerdo con las especificaciones acordadas contractualmente y el estado actual de la tecnología.
  2. Las solicitudes de cambio del Cliente deben comunicarse por escrito y pueden generar costos adicionales o retrasos en el cronograma.
  3. Nuestra actividad de intermediación y/o referencia se basa en la información proporcionada por nuestros socios contractuales u otros terceros autorizados. No asumimos responsabilidad por esta información. Se reservan los errores y/o ventas o alquileres previos.
  4. En ausencia de conflicto de intereses, tenemos derecho a actuar en nombre de la otra parte del contrato principal sobre una base de comisión.

6. Obligaciones de los usuarios

6.1 Socios licenciados

Los socios licenciados están obligados a:

  • Proporcionar información precisa y completa sobre las propiedades.
  • Contar con los derechos y permisos necesarios, en particular según el § 34c GewO, si actúan como corredores de propiedades.
  • Cumplir con todas las disposiciones legales, por ejemplo, la información obligatoria sobre certificados de energía según la Ley de Energía de Edificios (GEG).
  • No contratar a otros corredores para actividades de intermediación y/o referencia relacionadas con el objeto del contrato durante la vigencia del acuerdo de corretaje. En caso de incumplimiento intencional, el socio licenciado será responsable de los daños resultantes.
  • Informarnos inmediatamente si, al firmar el acuerdo de corretaje, tienen conocimiento de una posibilidad de contrato con respecto al objeto del contrato ofrecido y la disposición de la otra parte para celebrar el contrato (conocimiento previo) o reciben dicha información de un tercero durante la vigencia del contrato.
6.2 Usuarios generales

Los usuarios generales están obligados a:

  • Proporcionar información precisa al crear una cuenta o realizar consultas.
  • No utilizar la plataforma de manera ilegal.
  • Respetar la privacidad y los derechos de los demás.
  • Verificar de forma independiente la precisión de las ofertas de propiedades y, si es necesario, buscar asesoramiento profesional.
6.3 Uso de herramientas de comunicación

Los usuarios no deben utilizar herramientas de comunicación para spam, acoso o actividades ilegales.

6.4 Confidencialidad

Nuestros folletos de propiedades, la información relacionada con el objeto/contrato que proporcionamos y toda nuestra actividad de intermediación y/o referencia están destinados exclusivamente al Cliente respectivo como destinatario. El Cliente está obligado a tratar esta información de manera confidencial después de la firma del acuerdo de corretaje y no divulgarla a terceros. En caso de incumplimiento intencional, el Cliente será responsable de los daños si el éxito de nuestra actividad se ve afectado negativamente. Si se celebra un contrato principal con un tercero debido a una divulgación no autorizada, el Cliente será responsable de la comisión perdida.

7. Reclamación de comisión

La reclamación de comisión surge al celebrarse un contrato principal válido, siempre que se base en nuestra actividad de referencia/intermediación acordada contractualmente, según el § 652 (1) BGB. El Cliente está obligado a informarnos inmediatamente cuándo, a qué precio y con qué partes se celebró el contrato principal. Esta obligación de información continúa, incluso si el contrato principal depende de una condición suspensiva que aún no se ha cumplido.

Si, como resultado de nuestra actividad, se celebra un contrato de arrendamiento en lugar de un contrato de compra o viceversa, la reclamación de comisión no se ve afectada. En tales casos, se considera que se debe la comisión de corretaje habitual según el § 653 (2) BGB.

El Cliente solo puede ejercer derechos de retención o compensación contra nuestra reclamación de comisión si sus reclamaciones se basan en la misma relación contractual (acuerdo de corretaje) o si otras reclamaciones son indiscutibles o legalmente vinculantes.

8. Reclamaciones por defectos y responsabilidad

  1. La Empresa es responsable de los defectos de acuerdo con las disposiciones legales, en particular según las normas del derecho de contratos de obra (§§ 631 y siguientes BGB).
  2. Se excluye la responsabilidad por negligencia leve, salvo que se trate de la violación de obligaciones contractuales esenciales.
  3. El plazo de prescripción para reclamaciones por defectos es de 3 años desde la aceptación.
  4. Scandic Estate se esfuerza por garantizar la precisión del contenido de la plataforma, pero no garantiza su integridad o fiabilidad. El uso es bajo el propio riesgo del usuario. Scandic Estate no es responsable de los daños, salvo que sean causados intencionadamente o por negligencia grave (§ 309 BGB). La responsabilidad por daños a la vida, el cuerpo o la salud permanece inalterada. Scandic Estate no es responsable del contenido generado por los usuarios según el § 10 TMG, salvo que tenga conocimiento de violaciones legales y no actúe de inmediato tras obtener dicho conocimiento.

9. Rescisión y terminación

  1. La rescisión o terminación del contrato solo es posible por causa justificada o si se cumplen los requisitos legales.
  2. En caso de rescisión por parte del Cliente, la Empresa tiene derecho a una remuneración por los servicios prestados hasta ese momento.
  3. Scandic Estate puede terminar las cuentas de los socios licenciados por violaciones (por ejemplo, información falsa, incumplimiento de pagos) respetando los plazos de terminación legales. Las cuentas de los usuarios generales pueden bloquearse en cualquier momento sin motivo. Los usuarios serán informados, si es posible. Los datos se eliminarán tras la terminación de acuerdo con la política de privacidad.

10. Protección de datos

La Empresa procesa los datos personales del Cliente únicamente para los fines acordados contractualmente y de conformidad con el Reglamento General de Protección de Datos (GDPR). Los fines incluyen la provisión de la plataforma, la comunicación y las obligaciones legales (Art. 6 (1) letras b y f GDPR). Los datos se comparten con socios licenciados tras las consultas. Los detalles se encuentran en la política de privacidad.

11. Derechos de propiedad intelectual

El contenido de la plataforma es propiedad de Scandic Estate o de sus licenciantes y está protegido por derechos de autor. Los socios licenciados otorgan a Scandic Estate una licencia no exclusiva para usar el contenido subido. Garantizan que dicho contenido no infringe los derechos de terceros.

12. Resolución de disputas

Las disputas están sujetas a la ley alemana y la jurisdicción de los tribunales de Berlín. Los consumidores también pueden presentar demandas en su país de residencia. No participamos en procedimientos de resolución de disputas ante organismos de arbitraje de consumidores.

13. Modificaciones de los TCG

Las modificaciones serán notificadas por correo electrónico o mensaje en la plataforma. Sin oposición en un plazo de cuatro semanas, se considerarán aceptadas (§ 308 Nº 5 BGB). En caso de oposición, la cuenta puede ser terminada.

14. Medidas de seguridad

Scandic Estate protege la plataforma y los datos de manera adecuada, pero no garantiza una seguridad absoluta. Los usuarios deben proteger sus credenciales de acceso; Scandic Estate no es responsable del mal uso, salvo en casos de negligencia grave o intencional.

15. Disposiciones finales

  1. Se aplica la ley de la República Federal de Alemania, excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercancías.
  2. El lugar de jurisdicción para todas las disputas es Berlín, si el Cliente es comerciante.
  3. Si alguna disposición de estos TCG es inválida, no afecta la validez de las demás disposiciones.
  4. Estos TCG constituyen el acuerdo completo. Las disposiciones inválidas no afectan al resto. La versión en alemán tiene prioridad.

Información de contacto

Legier Beteiligungs mbH
Kurfürstendamm 14
D-10719 Berlín
Alemania

Teléfono: +49 30 99211 - 3 469
Correo electrónico: Mail@ScandicEstate.de

Información para consumidores sobre resolución alternativa de disputas

De conformidad con el Art. 14 (1) del Reglamento ODR y § 36 VSBG:
Plataforma de resolución de disputas en línea: http://ec.europa.eu/consumers/odr.
No participamos en procedimientos de resolución de disputas ante organismos de arbitraje de consumidores.

Accessibility